2009年06月09日
初めての郵便振込
初めてって今更なんだけど、
本日、郵便局にて電話代等の振込をしてきました。
振込用紙は以前からうちに届いていたんだけど、
果たして銀行に行くのか、郵便局に行くのか、
もっと別のところへ行くのかわかりませんでした。
父が職場で『郵便局で払えばいい』というのを聞いてきて、
父が時間をみつけて行ってくれる!というから任せてた。
でも、なかなか忙しそうで行けず。
もう!行くしかないなと腹を決めたのが今日でした(遅っ!)
郵便局に行き、番号札を取り
ドキドキしながら順番を待ち、
待つこと数秒。自分の順番。
母「これ払いたいんだけど・・・」もちろん片言英語
局員「できますよ!」
母「クレジットカードでも払えますか?」
局員「それはできないの。葉書とか買うときならいいんだけど」
たぶんこんな感じのこと言ってたような・・・
母「じゃぁこれで」と現金をさしだす。
とりあえず振込は完了!!
でも、せっかく郵便局来たし、
すいてたので前から聞きたかったことを聞いてみることに
母「日本ににもつを送りたいんです」
局員「できますよ」
母「あ、あの〜。住所書くステッカーはありますか」
局員「これです」
母「これで日本に出せますか」
局員「できます」
母「箱はどうしたらいいの」
局員「入り口にあるので欲しいものを番号で言ってくれれば出しますよ」
母「郵便局の箱のみ送れますか?」
局員「どんな箱でもいいわよ」
もちろん、母の英語は単語と身振り手振りのみです(汗)
そんな母にも嫌な顔せず対応してくれてありがたかったです(^^)
で、手に入れたステッカー
さてさて、まずはなにを送ってみようかなぁ。
送っていいものとか悪いものとかも郵便局のHPにあるらしいけど
日本語ないもんなぁ〜。
ものすごい日本語に変換されるけど、いろいろある翻訳サイト頼るかな。
母が訳すよリはまともだし。。。
本日、郵便局にて電話代等の振込をしてきました。
振込用紙は以前からうちに届いていたんだけど、
果たして銀行に行くのか、郵便局に行くのか、
もっと別のところへ行くのかわかりませんでした。
情けないことに・・・。
父が職場で『郵便局で払えばいい』というのを聞いてきて、
父が時間をみつけて行ってくれる!というから任せてた。
でも、なかなか忙しそうで行けず。
もう!行くしかないなと腹を決めたのが今日でした(遅っ!)
郵便局に行き、番号札を取り
切手買うのも番号いるのでこのへんはわかってるんだけどね、、、
ドキドキしながら順番を待ち、
待つこと数秒。自分の順番。
窓口2つで、待ってるの2番目だったから・・・
母「これ払いたいんだけど・・・」もちろん片言英語
局員「できますよ!」
母「クレジットカードでも払えますか?」
局員「それはできないの。葉書とか買うときならいいんだけど」
たぶんこんな感じのこと言ってたような・・・
母「じゃぁこれで」と現金をさしだす。
とりあえず振込は完了!!
でも、せっかく郵便局来たし、
すいてたので前から聞きたかったことを聞いてみることに
母「日本ににもつを送りたいんです」
局員「できますよ」
母「あ、あの〜。住所書くステッカーはありますか」
局員「これです」
母「これで日本に出せますか」
局員「できます」
母「箱はどうしたらいいの」
局員「入り口にあるので欲しいものを番号で言ってくれれば出しますよ」
母「郵便局の箱のみ送れますか?」
局員「どんな箱でもいいわよ」
もちろん、母の英語は単語と身振り手振りのみです(汗)
BOX と Sendくらいしか言ってないような・・・
そんな母にも嫌な顔せず対応してくれてありがたかったです(^^)
で、手に入れたステッカー
さてさて、まずはなにを送ってみようかなぁ。
送っていいものとか悪いものとかも郵便局のHPにあるらしいけど
日本語ないもんなぁ〜。
ものすごい日本語に変換されるけど、いろいろある翻訳サイト頼るかな。
母が訳すよリはまともだし。。。
この記事へのトラックバックURL
http://taroukaja.mediacat-blog.jp/t37301
※このエントリーではブログ管理者の設定により、ブログ管理者に承認されるまでコメントは反映されません